当前标签:  译名标签的内容
bleach为什么翻译为死神境界漂灵呢

bleach为什么翻译为死神境界漂灵呢

境界是大陆版译名,因为死神”和净灵”两个名字过不了审查,最后才定为境界的。死神是台版译名,出版社是东立。东立的漫画译名经常改变原作名字,比如妖精的尾巴东立翻译为魔导少年,黑子的篮球翻译为影子篮球员,bleach有漂白”之意,有洗净”这样的意思。所以就有漂灵”这样的译名。

呱头蛙几级进化

呱头蛙几级进化

呱呱泡蛙16级时会进化为呱头蛙,36级进化为甲贺忍蛙。呱头蛙是日本任天堂公司开发的掌机游戏《精灵宝可梦》系列登场的虚构角色,首次出现于精灵宝可梦XY。使用投掷覆盖泡沫的石子的技能,有着能投中三十米外的空罐的控制力,有不输给任何人的敏捷,可以在一分钟内攀登上六百米高的塔顶。《精灵宝可梦》:另有常见非官

幼牙龙第几级进化

幼牙龙第几级进化

文章插图【幼牙龙第几级进化】幼牙龙在第三十八级进化为斧牙龙,斧牙龙在第四十八级进化为双斧战龙,但是斧牙龙在漆黑的魅影里则42级就能进化双斧战龙。幼牙龙又叫做牙牙,在《精灵宝可梦》中被称为口袋妖怪,是游戏《宝可梦漆黑的魅影》中游戏人物。《宝可梦》:另有常见非官方译名有《口袋妖怪》(中国大陆曾译名)、《